Übersetzungen
Die erste Übersetzung von «Agnes» kam bei Christian Bourgois in Paris heraus. Kurz darauf folgten Übersetzungen ins Englische, Spanische, Katalanische, Hebräische und Italienische. Bis heute gibt es Übersetzungen in vierundzwanzig Sprachen. Zwei weitere ins Ungarische und Aserbeidschanische sind in Arbeit. Seltsamerweise ist «Agnes» als einziges meiner Bücher nie in den U.S.A. erschienen, dem Land, in dem die Geschichte spielt.
|
|
|
|
|
|
|
Deutschland Leseexemplar 1998
|
|
Deutschland Arche Verlag 1998
|
|
Deutschland btb 2000
|
|
Deutschland Fischer Verlag 2009
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grossbritannien 2000
|
|
Frankreich 2000
|
|
Niederlande 2001
|
|
Israel 2001
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Italien 2001
|
|
Spanien 2001
|
|
Spanien katalanisch 2001
|
|
Slowenien 2002
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Serbien 2002
|
|
Brasilien 2002
|
|
Polen 2003
|
|
Portugal 2003
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bulgarien 2004
|
|
Russland 2004
|
|
Georgien 2005
|
|
Slowakei 2006
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Litauen 2006
|
|
Tschechien 2008
|
|
Dänemark 2008
|
|
Korea 2010
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iran 2010
|
|
Estland 2010
|
|
Norwegen 2010
|
|
|
|